Situatie:
Laptop met Tumble installed en printer aangesloten, gedeeld. Firewall off
Comp 1 met Leap 42.2. Printer is zichtbaar en er kan ook worden geprint
Comp 2 met Tumble. Instellingen exact gelijk aan Leap maar printer niet zichtbaar en ook niet afdrukken
Firewall off en “accepteer aankonidigingen van Cups servers” staat aangevinkt
Here’s the outcome. I took this from the machine that doesn’t recognize the printers.
lpinfo -l -v
Device: uri = https
class = network
info = Internet Printing Protocol (https)
make-and-model = Unknown
device-id =
location =
Device: uri = beh
class = network
info = Backend Error Handler
make-and-model = Unknown
device-id =
location =
Device: uri = ipps
class = network
info = Internet Printing Protocol (ipps)
make-and-model = Unknown
device-id =
location =
Device: uri = http
class = network
info = Internet Printing Protocol (http)
make-and-model = Unknown
device-id =
location =
Device: uri = ipp
class = network
info = Internet Printing Protocol (ipp)
make-and-model = Unknown
device-id =
location =
Device: uri = lpd
class = network
info = LPD/LPR Host or Printer
make-and-model = Unknown
device-id =
location =
Device: uri = hp
class = direct
info = HP Printer (HPLIP)
make-and-model = Unknown
device-id =
location =
Device: uri = socket
class = network
info = AppSocket/HP JetDirect
make-and-model = Unknown
device-id =
location =
Device: uri = serial:/dev/ttyS0?baud=115200
class = serial
info = Serial Port #1
make-and-model = Unknown
device-id =
location =
Device: uri = serial:/dev/ttyS4?baud=115200
class = serial
info = Serial Port #5
make-and-model = Unknown
device-id =
location =
Device: uri = smb
class = network
info = Windows Printer via SAMBA
make-and-model = Unknown
device-id =
location =
Device: uri = dnssd://Samsung%20CLP-320%20Series%20%40%20linux-7l4e._ipp._tcp.local/cups?uuid=76786d61-59f8-33bb-65df-831cb37fb720
class = network
info = Samsung CLP-320 Series @ linux-7l4e
make-and-model = ColorLaserPrinter
device-id =
location =
Device: uri = dnssd://Samsung%20ML-1510_700%20with%20driver%20Samsung%20ML-1510%20Foomatic%2Fgdi%20%40%20._ipp._tcp.local/cups?uuid=933e1923-
7e49-3d82-7c31-7ea92e299eec
class = network
info = Samsung ML-1510_700 with driver Samsung ML-1510 Foomatic/gdi @
make-and-model = ML-1510_700
device-id =
location =
Device: uri = dnssd://Samsung%20CLP-320%20Series%20%40%20linux-7l4e._printer._tcp.local/
class = network
info = Samsung CLP-320 Series @ linux-7l4e
make-and-model = unknown
device-id =
location =
Thank you very much for your help.
The reason I post in the dutch fora is that “technical English” is not tjat good on my part. If I post in the English fora everybody assumes that my English is good. (And they are right to assume that)
I will file a bug report
@Henk: ik had er ook al een translator overheen gehaald en toen werd de vertaling nog gekker lol!lol!lol!
Inderdaad, als je je een uurtje verveelt moet je teksten heen en weer terug en weer heen en weer terug laten doen.
Overigens verwacht men (in ieder geval noet iedereen) dat je Engels perfect is in het engelse deel. Niet iedereen heeft een eigentalig forum en moet het dus in het engels proberen. Daar wordt echt wel rekening mee gehouden. Maar je hebt gelijk dat het gebruik van de juiste technische termen erg helpt. Dat geldt echter ook voor echt engels sprekenden, die maken ook vaak een zootje van de computer technische uitdrukkingen.
Maar de vertaalsoftware begrijpt overigens nog minder van technische termen. Zie boven. Hoe je in hemelsnaam van een “bug report” een “stof rapport” kan maken ???
1 van de dingen waarom ik de openSUSE community geweldig vind.
Meeste zijn erg vriendelijk.
Ik heb in mijn steenkolen Engels ook wel eens gepost/gereageerd op het Engelse gedeelte.
De meeste zijn erg behulpzaam en kijken niet of perfect bent in de Engelse taal. (Wat op andere forums wel eens een probleem kan opleveren)
Het is zelfs de vraag of “de meeste” wel engels als eerste taal hebben. Kijk maar eens naar waar ze vandaan komen (als ze dat hebben ingevuld). Problematischer dan de de taal direct is vaak de cultuur erachter. Super beleefd, dan wel zeer terughoudend tegen direct en praktisch. Moet je ook rekening mee proberen te houden.
En vooral de engelstaligen, die vaak helemaal geen andere talen kennen en dus veel van de problemen met het posten in niet je moedertaal niet begrijpen, leveren soms problemen op. Bijvoorbeeld door uitdrukkingen uit TV series en films te gebruiken, die anderen echt niet kennen. Oogklepjes op en denken dat iedereen zo leeft zoals jij
Jullie hebben beide gelijk. Maar ik druk me niet zo makkelijk uit. Zeker niet wanneer het te technisch wordt.
De community is sowieso vriendelijk en behulpzaam. Maar er is ook al zoveel geducumenteerd.
Heel veel vragen die ik oorspronkelijk had zijn of door de documentatie of door het forum te lezen al beantwoord.
Ondanks dat er meer cummunities zijn die erg vriendelijk en behulpzaam zijn kom ik de laatste periode telkens weer terug bij OpenSUSE.
Kortom: dank allemaal!
Geen dank Kage. Het is precies de reden waarom we dit Nederlandstalige forum in de lucht proberen te houden. Volgens mij is het vooral aan Knurpht (Gertjan) te danken dat het bestaat. En zolang er vraag naar is gaan we door.
Dank je wel, vat ik op als compliment. Jij idem bedankt voor het posten en daarmee bijdragen.
Wat in mijn ogen belangrijk is - en ik geloof oprecht dat we met z’n allen hier daar best goed in zijn - is de middenweg tussen e.e.a. . De meeste posters hier hoef je niet te vertellen dat ze zelf ook ooit ergens onwetend begonnen zijn. Ik vind 't zelf nog steeds boeiende materie: Hoe verpak je nou technisch advies / informatie zodanig dat een beginner er z’n probleem mee oplost en ook nog enigzins snapt wat ie aan het doen is.?. Daarmee help je mensen echt.
Ik weet niet of ik jou er al ooit op gewezen heb, maar als je meer wilt weten over hoe linux werkt, zoek dan 's op “Korte uitleg”, dan kom je bij Henk’s posts daarover.
Ik weet niet of ik jou er al ooit op gewezen heb, maar als je meer wilt weten over hoe linux werkt, zoek dan 's op “Korte uitleg”, dan kom je bij Henk’s posts daarover.
Jij hebt me er nog nooit op gewezen. Nu wel, maar ik had um al eens gelezen.