LibreOffice не отображает английскую транскрипцию

Часто приходится получать файлы в формате .doc, содержащие символы английской фонетической транскрипции. Человек, который мне отправляет текст с транскрипцией, вводит их у себя посредством шрифта PhoneticTM в Microsoft Word. Получая их, и открывая у себя на LibreOffice (версия уже 3.5, хотя ни в одной старой версии еще не отображался корректно), я наблюдаю, что именно транскрипция отображается некорректно, т.е. вместо фонетических символов транскрипции у меня отображается просто латинские буквы.

Как с этим бороться? Где искать причины: в LibreOffice или в PhoneticTM?

andranique wrote:

> Как с этим бороться? Где искать
> причины: в LibreOffice или в PhoneticTM?

Причина, полагаю, в отсутствии данного шрифта в вашей системе.
Вариантов два:

  1. Установить этот шрифт (не знаю, как у него с лицензионными
    разрешениями).

  2. Попросить вашего корреспондента встраивать шрифты в документ.
    Насколько помню, была такая возможность в Word.
    Как LibreOffice работает со встроенными шрифтами не проверял.

юзать rtf или txt! Lazy_Kent немного не прав: хочешь юзать майкрософтовские форматы- сиди на венде. Сюда писать не надо.

1.Наврядли PhonticTM будет в LibreOffice. Может быть есть шрифт, который корректно будет отображать шрифты PhoneticTM? Т.е. Не будет нарушения в транскрипции.
2.Второй вариант тоже сложноват. Из-за одного-меня,человек не будет переключаться на встривание шрифтов. Таких как я у него десятки учеников (и у всех у них Винды как я понял).

Я хочу юзать корректные символы английской транскрипции. Черным по-белому же написал проблему. Нахрена мне rtf или txt.

P.S. joneone-Вам нечем заняться? Что вы пишете не по теме постоянно? Есть какие-то разумные советы-давайте.

Установите требуемый шрифт и горя не знайте. Даже если у него не всё в порядке с разрешениями. В сети его выкладывают направо и налево. Мы никому не скажем, правда =)

Какой шрифт?

Ну, указанный вами PhoneticTM. Правда, я думаю, что и на IPA transcription in Unicode найдётся какой-нибудь другой, но подходящий и без проблем с лицензированием (например, Charis SIL или Doulos SIL, можно и от авторов скачать: Font Downloads). Можно вообще не качать и использовать шрифты семейства DejaVu.

Minton wrote:

> думаю, что и на ‘IPA transcription in Unicode’
> (http://www.phon.ucl.ac.uk/home/wells/ipa-unicode.htm) найдётся
> какой-нибудь другой, но подходящий и
> без проблем с лицензированием

Боюсь, что ничего не получится.
В используемом PhoneticTM глифы расположены не в тех местах.

Установить Phonetic TM удалось. Скачал сам шрифт из интернета. Открыл в программе “программа просмотра шрифтов” (стандартная в gmome) и нажал “установить”. Вроде всё. Теперь вся английская фонетическая транскрипция отображается корректно.