gnome and orbit error

Hi after an online update I started to get errors when trying to use the administration tool yast2. After introducing my root password to enter the administration tool I get this error:



Falló al contactar con el servidor de configuraciones; algunas de las posibles causas son que necesite habilitar TCP/IP en ORBit, o que tiene bloqueos de NFS de una caída de sistema. Vea http://www.gnome.org/projects/gconf/(Detalles -  1: Falló al obtener la conexión con la sesión: Did not receive a reply. Possible causes include: the remote application did not send a reply, the message bus security policy blocked the reply, the reply timeout expired, or the network connection was broken.)
Falló al contactar con el servidor de configuraciones; algunas de las posibles causas son que necesite habilitar TCP/IP en ORBit, o que tiene bloqueos de NFS de una caída de sistema. Vea http://www.gnome.org/projects/gconf/(Detalles -  1: Falló al obtener la conexión con la sesión: Did not receive a reply. Possible causes include: the remote application did not send a reply, the message bus security policy blocked the reply, the reply timeout expired, or the network connection was broken.)
Falló al contactar con el servidor de configuraciones; algunas de las posibles causas son que necesite habilitar TCP/IP en ORBit, o que tiene bloqueos de NFS de una caída de sistema. Vea http://www.gnome.org/projects/gconf/(Detalles -  1: Falló al obtener la conexión con la sesión: Did not receive a reply. Possible causes include: the remote application did not send a reply, the message bus security policy blocked the reply, the reply timeout expired, or the network connection was broken.)
Falló al contactar con el servidor de configuraciones; algunas de las posibles causas son que necesite habilitar TCP/IP en ORBit, o que tiene bloqueos de NFS de una caída de sistema. Vea http://www.gnome.org/projects/gconf/(Detalles -  1: Falló al obtener la conexión con la sesión: Did not receive a reply. Possible causes include: the remote application did not send a reply, the message bus security policy blocked the reply, the reply timeout expired, or the network connection was broken.)
Falló al contactar con el servidor de configuraciones; algunas de las posibles causas son que necesite habilitar TCP/IP en ORBit, o que tiene bloqueos de NFS de una caída de sistema. Vea http://www.gnome.org/projects/gconf/(Detalles -  1: Falló al obtener la conexión con la sesión: Did not receive a reply. Possible causes include: the remote application did not send a reply, the message bus security policy blocked the reply, the reply timeout expired, or the network connection was broken.)


if I then try to enter online updates from the loaded administration tool i get:



Falló al contactar con el servidor de configuraciones; algunas de las posibles causas son que necesite habilitar TCP/IP en ORBit, o que tiene bloqueos de NFS de una caída de sistema. Vea http://www.gnome.org/projects/gconf/(Detalles -  1: Falló al obtener la conexión con la sesión: Did not receive a reply. Possible causes include: the remote application did not send a reply, the message bus security policy blocked the reply, the reply timeout expired, or the network connection was broken.)
Falló al contactar con el servidor de configuraciones; algunas de las posibles causas son que necesite habilitar TCP/IP en ORBit, o que tiene bloqueos de NFS de una caída de sistema. Vea http://www.gnome.org/projects/gconf/(Detalles -  1: Falló al obtener la conexión con la sesión: Did not receive a reply. Possible causes include: the remote application did not send a reply, the message bus security policy blocked the reply, the reply timeout expired, or the network connection was broken.)
Falló al contactar con el servidor de configuraciones; algunas de las posibles causas son que necesite habilitar TCP/IP en ORBit, o que tiene bloqueos de NFS de una caída de sistema. Vea http://www.gnome.org/projects/gconf/(Detalles -  1: Falló al obtener la conexión con la sesión: Did not receive a reply. Possible causes include: the remote application did not send a reply, the message bus security policy blocked the reply, the reply timeout expired, or the network connection was broken.)
Falló al contactar con el servidor de configuraciones; algunas de las posibles causas son que necesite habilitar TCP/IP en ORBit, o que tiene bloqueos de NFS de una caída de sistema. Vea http://www.gnome.org/projects/gconf/(Detalles -  1: Falló al obtener la conexión con la sesión: Did not receive a reply. Possible causes include: the remote application did not send a reply, the message bus security policy blocked the reply, the reply timeout expired, or the network connection was broken.)
Falló al contactar con el servidor de configuraciones; algunas de las posibles causas son que necesite habilitar TCP/IP en ORBit, o que tiene bloqueos de NFS de una caída de sistema. Vea http://www.gnome.org/projects/gconf/(Detalles -  1: Falló al obtener la conexión con la sesión: Did not receive a reply. Possible causes include: the remote application did not send a reply, the message bus security policy blocked the reply, the reply timeout expired, or the network connection was broken.)


I’ve been searching the internet but cant find a solution for the problem.

Thanks in advance.

Hi, I have the same problem (in French) after installing OpenSuse 11.1 Alpha 1 by internet.
The message say (when I press the detail button) :


Le contact du serveur de configuration a échoué*; causes possibles*: vous n'avez pas activé le réseau TCP/IP pour ORBit ou des verrous NFS non valides existent suite à un blocage du système. Voir http://www.gnome.org/projects/gconf/ pour plus d'informations. (Détails -  1: Failed to get connection to session: Did not receive a reply. Possible causes include: the remote application did not send a reply, the message bus security policy blocked the reply, the reply timeout expired, or the network connection was broken.)
Le contact du serveur de configuration a échoué*; causes possibles*: vous n'avez pas activé le réseau TCP/IP pour ORBit ou des verrous NFS non valides existent suite à un blocage du système. Voir http://www.gnome.org/projects/gconf/ pour plus d'informations. (Détails -  1: Failed to get connection to session: Did not receive a reply. Possible causes include: the remote application did not send a reply, the message bus security policy blocked the reply, the reply timeout expired, or the network connection was broken.)
Le contact du serveur de configuration a échoué*; causes possibles*: vous n'avez pas activé le réseau TCP/IP pour ORBit ou des verrous NFS non valides existent suite à un blocage du système. Voir http://www.gnome.org/projects/gconf/ pour plus d'informations. (Détails -  1: Failed to get connection to session: Did not receive a reply. Possible causes include: the remote application did not send a reply, the message bus security policy blocked the reply, the reply timeout expired, or the network connection was broken.)
Le contact du serveur de configuration a échoué*; causes possibles*: vous n'avez pas activé le réseau TCP/IP pour ORBit ou des verrous NFS non valides existent suite à un blocage du système. Voir http://www.gnome.org/projects/gconf/ pour plus d'informations. (Détails -  1: Failed to get connection to session: Did not receive a reply. Possible causes include: the remote application did not send a reply, the message bus security policy blocked the reply, the reply timeout expired, or the network connection was broken.)
Le contact du serveur de configuration a échoué*; causes possibles*: vous n'avez pas activé le réseau TCP/IP pour ORBit ou des verrous NFS non valides existent suite à un blocage du système. Voir http://www.gnome.org/projects/gconf/ pour plus d'informations. (Détails -  1: Failed to get connection to session: Did not receive a reply. Possible causes include: the remote application did not send a reply, the message bus security policy blocked the reply, the reply timeout expired, or the network connection was broken.)

For the rest the alpha 1 is working good except a strange effect with nautilus.